08.07.21

so this comparatively-unknown literary magazine just published this creepy sexual poem named for and about a very well known writer whose bestselling essay collection i read a year or two ago and whose parents, i read last night when i was struggling to fall asleep, were once investigated for human trafficking, as someone discovered last year? (lit twitter and weird twitter and weird lit twitter are all over this, the poem, because it's both unsporting clickbait and because the writing is so bad that it's typically referred to as "the poem," the loose consensus is that one should avoid it if possible, for both reasons).*

when i finally went down around five this morning i dreamed that i went to a new, fancy salon-retail-organic-garden** hybrid place, for i needed a haircut, and my stylist was the writer. i explained to her that i envisioned bangs, but she would have to come up with some way to texturize them because i have a cowlick at my right temple and my hair has always parted like curtains right there. i also wanted a pretty short pixie cut, but skewing femme, please, so go soft at the edges and follow a rounded shape at the back of my head, but otherwise i trusted her to do whatever she thought was right. things started off badly, as she accused me of leaving bleach on for far too long when i prepped for dyeing my hair blue at home (true, i ended up with some little scabs last time after frying myself), and then she kept wandering off. the appointment began in the early afternoon, but by early evening we were under a scraggly live oak in the organic garden and the writer still hadn't gotten to work. i knelt before her as though we were gawain and the green knight*** as she finally, finally, started to razor the back of my neck. "if you had a boob**** that was floating in a vat of fluid, what would you do to make it float higher or lower? that's what you can think about while i do this," she said. one of the dickensian orphans gathered around us piped up: one should add stones to the vat, which would increase the volume of its contents and elevate the boob. that's stupid, i said. i would add a fluid with lower specific gravity than that of the boob-fluid if i wanted the boob to sink, and a fluid with higher specific gravity if i wanted it to rise.



*i immediately found and read it, and i'm now sorry to have given it a click and to have those lines in my head, but here we are.

**i'm on a nordic-authors kick and halfway through auður ava ólafsdóttir's the greenhouse, which i'm enjoying; her miss iceland is a fascinating look at her country's bro-centric midcentury literary culture.

***we saw that movie yesterday; i thought it was quite grand, particularly alicia vikander's green speech, though the CGI fox wasn't animated very realistically.

****ólafsdóttir's hotel silence, also good, concludes with the recovery of three disembodied breasts. like japanese in translation, icelandic in translation has, i find, a very distinctive/characteristic(?) cadence, and it's soothing.

No comments:

Post a Comment